-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathAndroid.xml
More file actions
1080 lines (1078 loc) · 97 KB
/
Android.xml
File metadata and controls
1080 lines (1078 loc) · 97 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="LanguageName">Руский</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Russian</string>
<string name="LanguageCode">ru</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Ваш телефон</string>
<string name="StartText">Подтвердите код Вашей страны
и введите Ваш номер телефона.</string>
<string name="ChooseCountry">Выберите страну</string>
<string name="WrongCountry">Неправильный код страны</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Ваш код</string>
<string name="SentSmsCode">Мы отправили SMS с кодом активации на Ваш телефон</string>
<string name="CallText">Мы позвоним Вам через %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Звоним Вам...</string>
<string name="Code">Код</string>
<string name="WrongNumber">Неправильный номер?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Не получили код?</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Ваше имя</string>
<string name="RegisterText">Укажите Ваше имя и фамилию</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">Имя (обязательно)</string>
<string name="LastName">Фамилия (не обязательно)</string>
<string name="CancelRegistration">Отменить регистрацию</string>
<!--chats view-->
<string name="Settings">Настройки</string>
<string name="Contacts">Контакты</string>
<string name="NewGroup">Новая группа</string>
<string name="Yesterday">вчера</string>
<string name="NoResult">Нет результатов</string>
<string name="NoChats">Чатов пока нет...</string>
<string name="NoChatsHelp">Нажмите кнопку создания нового чата\nв нижнем правом углу или кнопку меню\nдля дополнительных опций.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Ожидание сети...</string>
<string name="Connecting">Подключение...</string>
<string name="Updating">Обновление...</string>
<string name="NewSecretChat">Новый секретный чат</string>
<string name="AwaitingEncryption">Ждём, когда %s появится в сети...</string>
<string name="EncryptionRejected">Секретный чат отменён</string>
<string name="EncryptionProcessing">Обмен ключами шифрования...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">Теперь Вы и %s в секретном чате.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Вы присоединились к секретному чату.</string>
<string name="ClearHistory">Очистить историю</string>
<string name="ClearHistoryCache">Удалить из кеша</string>
<string name="DeleteChat">Удалить и выйти</string>
<string name="DeleteChatUser">Удалить чат</string>
<string name="HiddenName">Удалённый аккаунт</string>
<string name="SelectChat">Выберите чат</string>
<string name="PhotoTip">Нажмите и удерживайте для просмотра</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s использует устаревшую версию Telegram, поэтому секретные фотографии будут отображаться в режиме совместимости.\n\nПосле того, как %2$s обновит Telegram, фотографии с минутным или менее таймером самоуничтожения начнут работать в режиме «Нажмите и удерживайте для просмотра». Кроме того, Вы получите уведомление, если Ваш собеседник сделает снимок экрана.</string>
<string name="SearchMessages">СООБЩЕНИЯ</string>
<string name="Search">Поиск</string>
<string name="MuteNotifications">Отключить уведомления</string>
<string name="MuteFor">Отключить на %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Включить уведомления</string>
<string name="WillUnmuteIn">Через %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Отключить</string>
<string name="Hashtags">ХЭШТЕГИ</string>
<string name="Recent">НЕДАВНЕЕ</string>
<string name="LinkPreview">Превью ссылок</string>
<!--channels-->
<string name="SetAsAdmin">Назначить администратором</string>
<string name="DescriptionInfoMega">Можно указать описание Вашей группы (необязательно).</string>
<string name="LeaveMega">Покинуть группу</string>
<string name="DeleteMega">Удалить группу</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Покинуть группу</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Удалить группу</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Все сообщения в этой группе будут удалены.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Вы можете добавлять администраторов для помощи в управлении группой. Нажмите и удерживайте для удаления.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">Внимание: при удалении этой группы все участники и сообщения будут безвозвратно удалены. Продолжить?</string>
<string name="ActionCreateMega">Группа создана</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 добавил(а) Вас в эту группу</string>
<string name="MegaLeaveAlert">Уверены, что хотите покинуть эту группу?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">К сожалению, этого пользователя нельзя добавлять в группы.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">К сожалению, в этой группе уже есть максимальное число участников.</string>
<string name="GroupUserLeftError">К сожалению, этот пользователь самостоятельно покинул группу, поэтому Вы не можете пригласить его снова.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">К сожалению, больше администраторов добавить нельзя.</string>
<string name="GroupUserCantBot">К сожалению, больше роботов добавить нельзя.</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Эта группа была преобразована в супергруппу</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s преобразована в супергруппу</string>
<string name="NoBlockedGroup">Пользователи, занесённые в чёрный список, будут удалены из группы и смогут вернуться только по приглашению администратора. Пригласительные ссылки для них не работают.</string>
<string name="NewChannel">Создать канал</string>
<string name="EnterChannelName">Название</string>
<string name="Comments">Комментарии</string>
<string name="CommentsInfo">Если Вы включите комментарии, люди смогут обсуждать Ваши сообщения на канале.</string>
<string name="AddMutual">Добавить Ваши контакты на канал</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Люди могут делиться этой ссылкой и находить Ваш канал через поиск.</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">ссылка</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">Люди могут присоединяться к Вашему каналу, перейдя по этой ссылке. Вы удалить эту ссылку в любое время.</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Описание</string>
<string name="DescriptionInfo">Вы можете указать описание Вашего канала (не обязательно).</string>
<string name="ChannelPublic">Публичный канал</string>
<string name="ChannelPublicInfo">Публичные каналы видны в поиске, присоединиться к ним может кто угодно.</string>
<string name="ChannelPrivate">Приватный канал</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">Присоединиться к приватному каналу можно только по ссылке.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Ссылка</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Ссылка для приглашения</string>
<string name="ChannelAddMembers">Добавить участников</string>
<string name="LeaveChannel">Покинуть канал</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Покинуть канал</string>
<string name="ChannelSettings">Настройки</string>
<string name="ChannelJoin">Присоединиться</string>
<string name="OpenChannelProfile">О канале</string>
<string name="ChannelBroadcast">Рассылка</string>
<string name="ChannelComment">Комментировать</string>
<string name="ShowDiscussion">показать комментарии</string>
<string name="ChannelAlertTitle">Что такое канал?</string>
<string name="ChannelAlertText">Каналы — новый инструмент для трансляции Ваших сообщений неограниченному числу пользователей.</string>
<string name="ChannelAlertCreate">СОЗДАТЬ КАНАЛ</string>
<string name="LinkInUse">Извините, это имя уже занято.</string>
<string name="LinkInvalid">Извините, такое имя недопустимо.</string>
<string name="LinkInvalidShort">Имя канала должно содержать минимум 5 символов.</string>
<string name="LinkInvalidLong">Имя не должно быть длиннее 32 символов.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">Имя не может начинаться с цифры.</string>
<string name="LinkChecking">Проверка доступности…</string>
<string name="LinkAvailable">имя %1$s доступно</string>
<string name="ChannelMembers">Участники</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Чёрный список</string>
<string name="ChannelAdministrators">Администраторы</string>
<string name="ChannelDelete">Удалить канал</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Удалить канал</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">Внимание: при удалении канала все участники и сообщения будут безвозвратно удалены. Продолжить?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">Уверены, что хотите покинуть этот канал?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Все сообщения в этом канале будут удалены.</string>
<string name="ChannelEdit">Изменить</string>
<string name="ChannelWasPrivateAlert">Обратите внимание: если Вы создадите публичную ссылку на Ваш канал, любой желающий сможет найти его через поиск и присоединиться к нему.\n\nНе создавайте эту ссылку, если хотите, чтобы Ваш канал оставался приватным.</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Создайте ссылку на Ваш публичный канал, чтобы люди могли найти её через поиск и поделиться с другими пользователями.\n\nЕсли Вам это не нужно, рекомендуем создать приватный канал.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Канал создан</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Фото канала обновлено</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Фото канала удалено</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Имя канала изменено на un2</string>
<string name="ChannelPublicLimitReached">Извините, Вы создали слишком много публичных каналов. Вы можете либо удалить один из существующих, либо создать приватный канал.</string>
<string name="ChannelModerator">Модератор</string>
<string name="ChannelCreator">Создатель</string>
<string name="ChannelEditor">Администратор</string>
<string name="ChannelMute">Отключить уведомления</string>
<string name="ChannelUnmute">Включить уведомления</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Добавить администратора</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Пригласить по ссылке</string>
<string name="ChannelAddUserAdminAlert">Уверены, что хотите назначить %1$s администратором?</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Удалить</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Только администраторы канала могут видеть этот список.</string>
<string name="ChannelAdminNotParticipant">Этот пользователь пока ещё не подписан на этот канал. Пригласить его?</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Любой пользователь Telegram сможет присоединиться к Вашему каналу, проследовав по этой ссылке.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Вы можете добавлять администраторов для помощи в управлении каналом. Нажмите и удерживайте для удаления.</string>
<string name="ChannelJoinTo">Присоединиться к каналу «%1$s»?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">К сожалению, этот чат больше недоступен.</string>
<string name="ChannelAddTo">Добавить %1$s на канал?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">К сожалению, этот пользователь решил покинуть данный канал, поэтому Вы не можете пригласить его обратно.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">К сожалению, этого пользователя нельзя добавлять в каналы.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">К сожалению, больше администраторов добавить нельзя.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">К сожалению, больше роботов добавить нельзя.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">К сожалению, вручную можно добавить только первых 200 пользователей. Для того, чтобы пригласить больше людей, воспользуйтесь пригласительной ссылкой.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 добавил(а) Вас на этот канал</string>
<string name="ChannelJoined">Вы присоединились к каналу</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Удалить из канала</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">К сожалению, Вы не можете писать в этот канал.</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s добавил(а) Вас на канал %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">Фото канала %1$s обновлено</string>
<string name="ChannelMessageGroupNoText">%1$s опубликовал(а) сообщение на канале «%2$s»</string>
<string name="ChannelMessageGroupPhoto">%1$s отправил(а) фото на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupVideo">%1$s отправил(а) видео на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupContact">%1$s отправил(а) контакт на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupMap">%1$s отправил(а) местоположение на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupDocument">%1$s отправил(а) файл на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupGif">%1$s отправил(а) GIF на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupAudio">%1$s опубликовал(а) аудиозапись на канале «%2$s»</string>
<string name="ChannelMessageGroupSticker">%1$s отправил(а) наклейку на канал %2$s</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s опубликовал(а) сообщение</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s опубликовал(а) фото</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s опубликовал(а) видео</string>
<string name="ChannelMessageContact">%1$s опубликовал(а) контакт</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s опубликовал(а) местоположение</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s опубликовал(а) файл</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$s опубликовал(а) GIF</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s опубликовал(а) аудиозапись</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s опубликовал(а) наклейку</string>
<string name="WhoCanAddMembers">Кто может добавлять новых пользователей?</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Все участники</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">Только администраторы</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Новая рассылка</string>
<string name="EnterListName">Введите название рассылки</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Вы создали рассылку</string>
<string name="AddRecipient">Добавить получателя</string>
<string name="KickFromBroadcast">Исключить из списка рассылки</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudio">Добавьте файлы в музыкальную библиотеку этого устройства, чтобы увидеть их здесь.</string>
<string name="AttachMusic">Музыка</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Неизвестный исполнитель</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Без названия</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Выберите файл</string>
<string name="FreeOfTotal">Свободно %1$s из %2$s</string>
<string name="UnknownError">Неизвестная ошибка</string>
<string name="AccessError">Ошибка доступа</string>
<string name="NoFiles">Файлов пока нет...</string>
<string name="FileUploadLimit">Размер файла не может превышать %1$s</string>
<string name="NotMounted">Хранилище не подключено</string>
<string name="UsbActive">Передача по USB активна</string>
<string name="InternalStorage">Внутреннее хранилище</string>
<string name="ExternalStorage">Внешнее хранилище</string>
<string name="SystemRoot">Корень системы</string>
<string name="SdCard">Карта памяти</string>
<string name="Folder">Папка</string>
<string name="GalleryInfo">Для отправки изображений без сжатия</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">невидимый</string>
<string name="Typing">печатает…</string>
<string name="IsTyping">печатает…</string>
<string name="AreTyping">печатают…</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s что-то говорит в телефон...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s отправляет фото...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s отправляет видео...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s отправляет файл...</string>
<string name="RecordingAudio">запись голоса...</string>
<string name="SendingPhoto">отправка фото...</string>
<string name="SendingVideoStatus">отправка видео...</string>
<string name="SendingFile">отправка файла...</string>
<string name="GotAQuestion">Есть вопрос по работе Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Сделать снимок</string>
<string name="ChatGallery">Галерея</string>
<string name="ChatLocation">Местоположение</string>
<string name="ChatVideo">Видео</string>
<string name="ChatDocument">Файл</string>
<string name="ChatCamera">Камера</string>
<string name="NoMessages">Здесь пока ничего нет…</string>
<string name="ForwardedMessage">Пересланное сообщение</string>
<string name="From">От пользователя</string>
<string name="NoRecent">Нет недавних</string>
<string name="Message">Сообщение</string>
<string name="TypeMessage">Сообщение</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Поделиться своими контактными данными</string>
<string name="AddToContacts">Добавить в контакты</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s пригласил Вас в секретный чат.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Вы пригласили пользователя %s в секретный чат.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Секретные чаты — это:</string>
<string name="EncryptedDescription1">сквозное шифрование</string>
<string name="EncryptedDescription2">никаких следов на наших серверах</string>
<string name="EncryptedDescription3">таймер самоуничтожения</string>
<string name="EncryptedDescription4">запрет пересылки</string>
<string name="YouWereKicked">Вас исключили из этой группы</string>
<string name="YouLeft">Вы покинули эту группу</string>
<string name="DeleteThisGroup">Удалить эту группу</string>
<string name="DeleteThisChat">Удалить этот чат</string>
<string name="SlideToCancel">ПРОВЕДИТЕ ДЛЯ ОТМЕНЫ</string>
<string name="SaveToDownloads">Сохранить в загрузки</string>
<string name="SaveToGIFs">Сохранить в GIF</string>
<string name="DeleteGif">Удалить GIF?</string>
<string name="SaveToMusic">Сохранить в музыку</string>
<string name="ShareFile">Поделиться</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Установить языковой файл</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Неподдерживаемое вложение</string>
<string name="SetTimer">Установить таймер самоуничтожения</string>
<string name="ServiceNotifications">Служебные уведомления</string>
<string name="GettingLinkInfo">Получаю сведения о ссылке...</string>
<string name="OpenInBrowser">Открыть в браузере</string>
<string name="CopyUrl">Копировать ссылку</string>
<string name="SendItems">Отправить %1$s</string>
<string name="OpenUrlAlert">Открыть ссылку в %1$s?</string>
<string name="ReportSpam">ПОЖАЛОВАТЬСЯ НА СПАМ</string>
<string name="AddContactChat">ДОБАВИТЬ КОНТАКТ</string>
<string name="ReportSpamAlert">Уверены, что хотите сообщить о спаме от этого пользователя?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">Уверены, что хотите сообщить о спаме от этой группы?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">К сожалению, Вы можете отправлять сообщения только взаимным контактам.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">К сожалению, Вы можете добавлять в группы только взаимные контакты.</string>
<string name="NobodyLikesSpamUrl">https://tlgrm.ru/faq/pochemu-ne-otpravit-soobshenie.html</string>
<string name="MoreInfo">Подробнее</string>
<string name="ShareSendTo">Выберите получателей...</string>
<string name="TapHereGifs">Нажмите, чтобы посмотреть сохранённые GIF</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s поставил(а) таймер самоуничтожения на %2$s</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Вы поставили таймер самоуничтожения на %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s отключил(а) таймер самоуничтожения</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Вы отключили таймер самоуничтожения</string>
<string name="YouHaveNewMessage">У Вас новое сообщение</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s отправил(а) Вам сообщение</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s отправил(а) Вам фото</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s отправил(а) Вам видео</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s поделился(-лась) с Вами контактом</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s отправил(а) Вам своё местоположение</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s отправил(а) Вам файл</string>
<string name="NotificationMessageGif">%1$s отправил(а) Вам GIF</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s прислал(а) аудиозапись</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s отправил(а) Вам наклейку</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s отправил(а) сообщение в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s отправил(а) фото в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s отправил(а) видео в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s отправил(а) контакт в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s отправил(а) своё местоположение в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s отправил(а) файл в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGif">%1$s отправил(а) GIF в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s отправил(а) аудиозапись в группу %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s отправил(а) наклейку в группу %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s пригласил(а) Вас в группу %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s изменил(а) имя группы %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s изменил(а) фото группы %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s пригласил(а) пользователя %3$s в группу %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s вернулся(-лась) в группу %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s исключил(а) пользователя %3$s из группы %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s исключил(а) Вас из группы %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s покинул(а) группу %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s присоединился(-лась) к Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s, мы обнаружили вход под Вашим аккаунтом на новом устройстве.\n\nДата: %2$s\nУстройство: %3$s\nМестоположение: %4$s\n\nЕсли это были не Вы, можете перейти в Настройки — Приватность и безопасность — Завершить все другие сеансы.\n\nИскренне Ваша, команда Telegram.</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s обновил(а) фото профиля</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s присоединился к группе %2$s по ссылке</string>
<string name="Reply">Ответить</string>
<string name="ReplyToGroup">Ответить группе %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Ответить пользователю %1$s</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Выберите контакт</string>
<string name="NoContacts">Контактов пока нет</string>
<string name="InviteText">Привет! Приглашаю тебя в Telegram! Это безплатно, быстро и безопасно. https://telegram.org/dl</string>
<string name="TodayAt">в</string>
<string name="YesterdayAt">вчера в</string>
<string name="Online">в сети</string>
<string name="LastSeen">заходил(а)</string>
<string name="LastSeenDate">заходил(а)</string>
<string name="LastSeenNow">был(а) в сети только что</string>
<string name="InviteFriends">Пригласить друзей</string>
<string name="GlobalSearch">ГЛОБАЛЬНЫЙ ПОИСК</string>
<string name="Lately">заходил(а) недавно</string>
<string name="WithinAWeek">заходил(а) в течение недели</string>
<string name="WithinAMonth">заходил(а) в течение месяца</string>
<string name="ALongTimeAgo">заходил(а) давно</string>
<string name="NewMessageTitle">Новое сообщение</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Отправить сообщение...</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">Можно добавить ещё больше участников: для этого преобразуйте эту группу в супергруппу после того, как завершите её создание.</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Введите имя группы</string>
<string name="GroupName">Имя группы</string>
<string name="MembersCount">%1$d/%2$d участников</string>
<string name="JoinToGroup">Присоединиться к группе «%1$s»?</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">К сожалению, эта группа уже заполнена.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Кажется, такой группы не существует.</string>
<string name="LinkCopied">Скопировано</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Пригласить в группу по ссылке</string>
<string name="InviteLink">Ссылка для приглашения</string>
<string name="RevokeAlert">Уверены, что хотите аннулировать эту ссылку? После этого никто не сможет присоединиться с её помощью.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">Прежняя пригласительная ссылка не активна. Сгенерирована новая.</string>
<string name="RevokeButton">Аннулировать</string>
<string name="RevokeLink">Аннулировать ссылку</string>
<string name="CopyLink">Копировать ссылку</string>
<string name="ShareLink">Поделиться ссылкой</string>
<string name="LinkInfo">Любой пользователь Telegram сможет вступить в Вашу группу, перейдя по этой ссылке.</string>
<!--set admins view-->
<string name="SetAdminsTitle">Администраторы</string>
<string name="SetAdminsAll">Все являются администраторами</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">Все участники могут добавлять в группу новых участников, изменять фото и название группы.</string>
<string name="SetAdminsNotAllInfo">Только администраторы могут добавлять и удалять участников, изменять название и фото группы.</string>
<!--group info view-->
<string name="SharedMedia">Общие фото и видео</string>
<string name="SETTINGS">Настройки</string>
<string name="AddMember">Добавить участника</string>
<string name="SetAdmins">Назначить администраторов</string>
<string name="DeleteAndExit">Удалить и покинуть группу</string>
<string name="Notifications">Уведомления</string>
<string name="KickFromGroup">Исключить из группы</string>
<string name="ConvertGroup">Преобразовать в супергруппу</string>
<string name="ConvertGroupAlert">Обратите внимание: всем участникам необходимо иметь свежую версию Telegram, чтобы увидеть Вашу супергруппу. Продолжить?</string>
<string name="ConvertGroupInfo"><![CDATA[<b>]]>Достигнуто максимальное число участников.<![CDATA[</b>]]>\n\nЧтобы повысить лимит, преобразуйте группу в супергруппу:\n\n• Супергруппы вмещают до %1$s участников\n• Всем новым участникам доступна вся история переписки\n• Администраторы могут удалять любые сообщения\n• Уведомления выключены по умолчанию</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Поделиться</string>
<string name="AddContact">Добавить</string>
<string name="AddContactTitle">Добавить контакт</string>
<string name="BlockContact">Заблокировать</string>
<string name="EditContact">Изменить</string>
<string name="DeleteContact">Удалить</string>
<string name="PhoneHome">Домашний</string>
<string name="PhoneMobile">Мобильный</string>
<string name="PhoneWork">Рабочий</string>
<string name="PhoneOther">Другое</string>
<string name="PhoneMain">Основной</string>
<string name="StartEncryptedChat">Начать секретный чат</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Произошла ошибка.</string>
<string name="EncryptionKey">Ключ шифрования</string>
<string name="MessageLifetime">Таймер самоуничтожения</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Отключён</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Это изображение — визуализация ключа шифрования для этого секретного чата c пользователем <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>Если это изображение идентично изображению на устройстве пользователя <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>, то Ваше общение безопасно на 200%%.<![CDATA[<br><br>]]>Узнайте больше на telegram.org</string>
<string name="NumberUnknown">Неизвестен</string>
<string name="Info">Сведения</string>
<string name="Phone">Номер телефона</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Имя пользователя</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Ваше имя пользователя</string>
<string name="UsernameInUse">К сожалению, это имя пользователя уже занято.</string>
<string name="UsernameInvalid">К сожалению, это имя пользователя недопустимо.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">Имя пользователя должно содержать минимум 5 символов.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">Имя пользователя не должно содержать более 32 символов.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">К сожалению, имя пользователя не может начинаться с цифры.</string>
<string name="UsernameHelp">Вы можете задать себе уникальное <![CDATA[<b>]]>имя пользователя<![CDATA[</b>]]> – тогда другие люди смогут находить Вас по нему и связываться с Вами, <![CDATA[<b>]]>не зная<![CDATA[</b>]]> номера Вашего телефона.<![CDATA[<br><br>]]>Разрешены <![CDATA[<b>]]>цифры<![CDATA[</b>]]>, символы <![CDATA[<b>]]>a-z<![CDATA[</b>]]> и <![CDATA[<b>]]>подчёркивания<![CDATA[</b>]]>. Минимальная длина: 5 символов.</string>
<string name="UsernameChecking">Проверка имени пользователя…</string>
<string name="UsernameAvailable">Имя пользователя %1$s доступно.</string>
<string name="UsernameEmpty">Не задано</string>
<string name="ErrorOccurred">Произошла ошибка.</string>
<!--stickers view-->
<string name="Stickers">Наклейки</string>
<string name="StickersInfo">Приглашаем художников добавлять свои собственные наборы наклеек с помощью нашего бота @stickers.\n\nПользователи могут добавлять себе наклейки, нажимая на них и выбирая «Добавить в наклейки.»</string>
<string name="AddStickers">Добавить наклейки</string>
<string name="AddToStickers">Добавить в наклейки</string>
<string name="AddStickersNotFound">Наклейки не найдены</string>
<string name="StickersRemoved">Наклейки удалены</string>
<string name="AddStickersInstalled">Наклейки добавлены</string>
<string name="StickersHide">Скрыть</string>
<string name="StickersShow">Показать</string>
<string name="StickersShare">Поделиться</string>
<string name="StickersCopy">Скопировать ссылку</string>
<string name="StickersRemove">Удалить</string>
<string name="NoStickers">Наклеек пока нет</string>
<string name="TooMuchStickersets">К сожалению, Вы установили максимально допустимое количество наборов наклеек.</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Сброс всех настроек уведомлений на стандартные</string>
<string name="TextSize">Размер текста сообщений</string>
<string name="AskAQuestion">Задать вопрос</string>
<string name="EnableAnimations">Анимация</string>
<string name="Unblock">Разблокировать</string>
<string name="UnblockText">Нажмите и удерживайте имя пользователя для разблокировки</string>
<string name="NoBlocked">Чёрный список пока пуст</string>
<string name="MessageNotifications">Сообщения</string>
<string name="Alert">Сигнал</string>
<string name="MessagePreview">Предпросмотр сообщений</string>
<string name="GroupNotifications">Группы</string>
<string name="Sound">Звук</string>
<string name="InAppNotifications">В приложении</string>
<string name="InAppSounds">Звук</string>
<string name="InAppVibrate">Вибросигнал</string>
<string name="Vibrate">Вибросигнал</string>
<string name="InAppPreview">Предпросмотр в приложении</string>
<string name="Reset">Сброс</string>
<string name="ResetAllNotifications">Сбросить все уведомления</string>
<string name="UndoAllCustom">Отменить все пользовательские настройки уведомлений для всех Ваших контактов и групп</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Уведомления и звук</string>
<string name="BlockedUsers">Чёрный список</string>
<string name="LogOut">Выход</string>
<string name="NoSound">Без звука</string>
<string name="Default">По умолчанию</string>
<string name="Support">Поддержка</string>
<string name="OnlyIfSilent">Только в беззвучном</string>
<string name="ChatBackground">Фон чата</string>
<string name="MessagesSettings">Сообщения</string>
<string name="SendByEnter">Отправка по Enter</string>
<string name="TerminateAllSessions">Завершить все другие сеансы</string>
<string name="Events">События</string>
<string name="ContactJoined">Контакт присоединился к Telegram</string>
<string name="Language">Язык</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Пожалуйста, имейте в виду, что поддержка Telegram осуществляется добровольцами. Мы постараемся ответить как можно быстрее, но, возможно, придётся подождать. <![CDATA[<br><br>]]>Вы также можете прочитать <![CDATA[<a href=\"https://tlgrm.ru/faq#general\">ответы на часто задаваемые вопросы</a>]]> и <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq#troubleshooting\">решения проблем</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Спросить добровольца</string>
<string name="TelegramFaq">Вопросы и ответы о Telegram</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://tlgrm.ru/faq</string>
<string name="DeleteLocalization">Удалить локализацию?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Некорректный файл локализации</string>
<string name="Enabled">Включено</string>
<string name="Disabled">Отключён</string>
<string name="NotificationsService">Служба уведомлений</string>
<string name="NotificationsServiceDisableInfo">Если сервисов Google Play Вам достаточно для получения уведомлений, Вы можете отключить Службу уведомлений. Однако мы рекомендуем Вам оставить её включённой для работы приложения в фоновом режиме и получения мгновенных уведомлений.</string>
<string name="SortBy">Сортировать по</string>
<string name="ImportContacts">Импорт контактов</string>
<string name="SortFirstName">Имя</string>
<string name="SortLastName">Фамилия</string>
<string name="LedColor">Цвет светодиода</string>
<string name="PopupNotification">Всплывающие уведомления</string>
<string name="NoPopup">Не показывать</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Только когда экран включён</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Только когда экран выключен</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Показывать всегда</string>
<string name="BadgeNumber">Счётчик на иконке</string>
<string name="Short">Короткий</string>
<string name="Long">Долгий</string>
<string name="SystemDefault">Настройки системы</string>
<string name="SettingsDefault">Настройки по умолчанию</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Автозагрузка медиа</string>
<string name="WhenUsingMobileData">По мобильной сети</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">По Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">В роуминге</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Ничего</string>
<string name="AutoplayGifs">Автозапуск GIF</string>
<string name="RaiseToSpeak">Поднеси для записи</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Сохранять в галерее</string>
<string name="EditName">Изменить имя</string>
<string name="NotificationsPriority">Приоритет</string>
<string name="NotificationsPriorityDefault">По умолчанию</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Низкий</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Высокий</string>
<string name="NotificationsPriorityMax">Максимальный</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Никогда</string>
<string name="RepeatNotifications">Повтор уведомлений</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Здесь Вы можете сменить Ваш номер Telegram. Ваш аккаунт и все Ваши данные (сообщения, медиа, контакты и т. д.) будут перенесены на новый номер.\n\n<![CDATA[<b>Важно:</b>]]> всем Вашим контактам Telegram будет автоматически добавлен в адресную книгу Ваш <![CDATA[<b>новый номер</b>]]>, при условии, что у них был Ваш старый номер и Вы не блокировали их.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">Всем Вашим контактам Telegram будет автоматически добавлен в адресную книгу Ваш новый номер, при условии, что у них был Ваш старый номер и Вы не блокировали их.</string>
<string name="PhoneNumberChange">СМЕНИТЬ НОМЕР</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Новый номер</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Мы отправим SMS с кодом подтверждения на Ваш новый номер.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">Номер %1$s уже привязан к аккаунту Telegram. Удалите этот аккаунт, прежде чем перейти на новый номер.</string>
<string name="NotificationsOther">Другое</string>
<string name="NotificationsDisabled">Отключены</string>
<string name="VibrationDisabled">Отключён</string>
<string name="LedDisabled">Отключён</string>
<string name="RepeatDisabled">Выкл</string>
<string name="InChatSound">Звук в чате</string>
<string name="SoundDefault">По умолчанию</string>
<string name="VibrationDefault">По умолчанию</string>
<string name="SmartNotifications">Умные уведомления</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Отключены</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">Звучать не более %1$s в течение %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsSoundAtMost">Звучать не более</string>
<string name="SmartNotificationsTimes">раз(а)</string>
<string name="SmartNotificationsWithin">в течение</string>
<string name="SmartNotificationsMinutes">минут</string>
<string name="SecretWebPage">Предпросмотр ссылок</string>
<string name="SecretChat">Секретные чаты</string>
<!--cache view-->
<string name="CacheSettings">Настройки кэша</string>
<string name="LocalDatabase">Локальная база данных</string>
<string name="LocalDatabaseClear">Очистить кэш сообщений?</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">Очистка локальной базы данных удалит кэш сообщений и уменьшит её размер для экономии места на устройстве. Для работы Telegram необходимы кое-какие данные, поэтому размер базы данных никогда не достигнет 0.\n\nОчистка может занять некоторое время.</string>
<string name="ClearMediaCache">Очистить кэш</string>
<string name="CacheClear">Очистить</string>
<string name="CalculatingSize">Вычисление...</string>
<string name="LocalDocumentCache">Документы</string>
<string name="LocalPhotoCache">Фото</string>
<string name="LocalAudioCache">Аудио</string>
<string name="LocalVideoCache">Видео</string>
<string name="LocalMusicCache">Музыка</string>
<string name="LocalCache">Другие файлы</string>
<string name="CacheEmpty">Пусто</string>
<string name="KeepMedia">Срок хранения файлов</string>
<string name="KeepMediaInfo">Фото, видео и другие файлы, к которым Вы <![CDATA[<b>не обращались</b>]]> в течение этого периода, будут удалены с этого устройства для экономии места на Вашем устройстве.\n\nВсе файлы останутся на серверах Telegram и при необходимости могут быть загружены снова.</string>
<string name="KeepMediaForever">Всегда</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Активные сессии</string>
<string name="CurrentSession">Текущий сеанс</string>
<string name="NoOtherSessions">Нет других сессий</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Вы можете войти в Telegram с другого смартфона, планшета или компьютера, используя единый номер. Все Ваши данные будут мгновенно синхронизированы.</string>
<string name="OtherSessions">Активные сесии</string>
<string name="SessionsInfo">Контролируйте активные сессии на других устройствах.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Нажмите на сессию, чтобы завершить.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">Завершить сессию?</string>
<string name="UnofficialApp">неофициальное приложение</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Код блокировки</string>
<string name="ChangePasscode">Изменить код блокировки</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">После установки дополнительного кода блокировки на странице чатов появится значок замка. Нажимайте на него для блокировки и разблокировки приложения Telegram.\n\nОбратите внимание: если Вы забудете код доступа, Вам нужно будет удалить и заново установить это приложение. Все секретные чаты будут утрачены.</string>
<string name="ChangePasscodeAlert">Теперь Вы будете видеть значок замка на странице чатов. Нажмите на него, чтобы заблокировать приложение Telegram с помощью Вашего нового кода доступа.</string>
<string name="PasscodePIN">ПИН-код</string>
<string name="PasscodePassword">Пароль</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Введите Ваш текущий код доступа</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Придумайте код доступа</string>
<string name="EnterNewPasscode">Введите новый код доступа</string>
<string name="EnterYourPasscode">Введите Ваш код доступа</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Повторите Ваш новый код доступа</string>
<string name="InvalidPasscode">Неверный код доступа</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">Коды доступа не совпадают</string>
<string name="AutoLock">Автоблокировка</string>
<string name="AutoLockInfo">Требовать пароль при отсутствии активности.</string>
<string name="AutoLockInTime">через %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Отключена</string>
<string name="UnlockFingerprint">Разблокируйте отпечатком пальца</string>
<string name="FingerprintInfo">Подтвердите отпечаток пальца для продолжения</string>
<string name="FingerprintHelp">Сканер отпечатков пальцев</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">Отпечаток пальца не распознан. Попробуйте снова</string>
<!--media view-->
<string name="NoMedia">Делитесь фото и видео в этом чате и получите доступ к ним на любом из Ваших устройств.</string>
<string name="DocumentsTitle">Общие файлы</string>
<string name="SharedMediaTitle">Общие медиа</string>
<string name="LinksTitle">Общие ссылки</string>
<string name="AudioTitle">Общая музыка</string>
<string name="NoSharedAudio">Делитесь музыкой в этом чате и получите доступ к ней на любом из Ваших устройств.</string>
<string name="NoSharedFiles">Поделитесь файлами и документами в этом чате и получите доступ к ним на любом из Ваших устройств.</string>
<string name="NoSharedLinks">Делитесь ссылками в этом чате и получите к ним доступ с любого устройства.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Карта</string>
<string name="Satellite">Спутник</string>
<string name="Hybrid">Гибрид</string>
<string name="MetersAway">м отсюда</string>
<string name="KMetersAway">км отсюда</string>
<string name="SendLocation">Отправить Ваше местоположение</string>
<string name="SendSelectedLocation">Отправить местоположение</string>
<string name="ShareLocation">Местоположение</string>
<string name="AccurateTo">С точностью до %1$s</string>
<string name="NearbyPlaces">ИЛИ ВЫБЕРИТЕ МЕСТО</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Показать все медиа</string>
<string name="SaveToGallery">Сохранить в галерею</string>
<string name="Of">%1$d из %2$d</string>
<string name="Gallery">Галерея</string>
<string name="AllPhotos">Все фото</string>
<string name="AllVideo">Все видео</string>
<string name="NoPhotos">Фото пока нет</string>
<string name="NoVideo">Нет видео</string>
<string name="PleaseDownload">Сначала загрузите медиа</string>
<string name="NoRecentPhotos">Нет недавних фото</string>
<string name="NoRecentGIFs">Нет недавних GIF</string>
<string name="SearchImages">ПОИСК В СЕТИ</string>
<string name="SearchImagesInfo">ПОИСК В СЕТИ</string>
<string name="SearchGifs">ПОИСК GIF</string>
<string name="SearchImagesTitle">Поиск в сети</string>
<string name="SearchGifsTitle">Поиск GIF</string>
<string name="CropImage">Кадрировать изображение</string>
<string name="EditImage">Редактировать изображение</string>
<string name="Enhance">Автоулучшение</string>
<string name="Highlights">Блики</string>
<string name="Contrast">Контрастность</string>
<string name="Exposure">Экспозиция</string>
<string name="Warmth">Теплота</string>
<string name="Saturation">Насыщенность</string>
<string name="Vignette">Виньетка</string>
<string name="Shadows">Тени</string>
<string name="Grain">Зернистость</string>
<string name="Sharpen">Резкость</string>
<string name="Fade">Затухание</string>
<string name="Tint">Оттенок</string>
<string name="TintShadows">ТЕНИ</string>
<string name="TintHighlights">БЛИКИ</string>
<string name="Curves">Кривые</string>
<string name="CurvesAll">ВСЕ</string>
<string name="CurvesRed">КРАСНЫЙ</string>
<string name="CurvesGreen">ЗЕЛЁНЫЙ</string>
<string name="CurvesBlue">СИНИЙ</string>
<string name="Blur">Размытие</string>
<string name="BlurOff">Отключено</string>
<string name="BlurLinear">Линейное</string>
<string name="BlurRadial">Радиальное</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">Уверены, что хотите удалить это фото?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">Уверены, что хотите удалить это видео?</string>
<string name="DiscardChanges">Отменить изменения?</string>
<string name="ClearSearch">Очистить историю поиска?</string>
<string name="ClearButton">Очистить</string>
<string name="PickerPhotos">Фото</string>
<string name="PickerVideo">Видео</string>
<string name="AddCaption">Добавить подпись…</string>
<string name="PhotoCaption">Подпись к фото</string>
<string name="VideoCaption">Подпись к видео</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Двухэтапная авторизация</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Установить дополнительный пароль</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">Вы можете установить пароль, который будет запрашиваться при входе с нового устройства в дополнение к коду, получаемому Вами в SMS.</string>
<string name="YourPassword">Пароль</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Введите пароль</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Введите пароль</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Введите новый пароль</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Повторите ввод пароля</string>
<string name="RecoveryEmail">Резервный e-mail</string>
<string name="YourEmail">Ваш e-mail</string>
<string name="YourEmailInfo">Пожалуйста, добавьте Ваш настоящий адрес электронной почты. Это единственный способ восстановления забытого пароля.</string>
<string name="YourEmailSkip">Пропустить</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Внимание</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">Нет, серьёзно.\n\nЕсли Вы забудете Ваш пароль, Вы потеряете доступ к Вашему аккаунту Telegram. Не будет никакого способа его восстановить.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">Почти готово!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Проверьте Ваш e-mail: мы отправили Вам письмо со ссылкой для завершения настройки двухступенчатой авторизации.</string>
<string name="YourPasswordSuccess">Готово!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">Двухэтапная авторизация включена.</string>
<string name="ChangePassword">Сменить пароль</string>
<string name="TurnPasswordOff">Отключить пароль</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Резервный e-mail</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Изменить резервный e-mail</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">Уверены, что хотите выключить защиту паролем?</string>
<string name="PasswordHint">Подсказка</string>
<string name="PasswordHintText">Введите подсказку к паролю</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">Пароли не совпадают</string>
<string name="AbortPassword">Отменить настройку двухэтапной авторизации</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">Пожалуйста, выполните эти шаги для завершения настройки двухэтапной авторизации:\n\n1. Проверьте Вашу электронную почту (не забудьте о папке со спамом)\n%1$s\n\n2. Перейдите по ссылке для подтверждения.</string>
<string name="PasswordAsHintError">Подсказка должна отличаться от Вашего пароля</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">Некорректный e-mail</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Извините</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Так как Вы не указали адрес электронной почты для восстановления пароля, оставшиеся варианты — вспомнить пароль или сбросить аккаунт.</string>
<string name="RestoreEmailSent">Мы отправили код восстановления на почту, которую Вы указали:\n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Пожалуйста, проверьте свою почту и введите шестизначный код, который мы отправили.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">Нет доступа к почте %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Если Вы не можете получить доступ к своей электронной почте, единственные доступные варианты — вспомнить пароль или сбросить аккаунт.</string>
<string name="ResetMyAccount">СБРОСИТЬ АККАУНТ</string>
<string name="ResetMyAccountText">История сообщений и чаты будут удалены. Продолжить?</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Внимание</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Это действие не может быть отменено.\n\nПри сбросе аккаунта все сообщения и чаты будут безвозвратно удалены.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Сброс</string>
<string name="LoginPassword">Пароль</string>
<string name="LoginPasswordText">Включена двухэтапная авторизация, Ваш аккаунт защищён дополнительным паролем.</string>
<string name="ForgotPassword">Забыли пароль?</string>
<string name="PasswordRecovery">Восстановление пароля</string>
<string name="PasswordCode">Код</string>
<string name="PasswordReset">Пароль отключён</string>
<string name="EnabledPasswordText">Вы включили двухэтапную авторизацию.\nДля входа в Telegram потребуется ввести пароль, который Вы установили.</string>
<string name="PendingEmailText">Ваш адрес электронной почты для восстановления %1$s ещё не активирован и ожидает подтверждения.</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Приватность и безопасность</string>
<string name="PrivacyTitle">Приватность</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Последняя активность</string>
<string name="LastSeenEverybody">Все</string>
<string name="LastSeenContacts">Мои контакты</string>
<string name="LastSeenNobody">Никто</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Все (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Мои контакты (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Мои контакты (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Мои контакты (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Никто (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Безопасность</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Самоуничтожение аккаунта</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor">Если Вас не было</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Если Вы не войдёте хотя бы раз в свой аккаунт в течение этого периода, он будет удалён со всеми группами, сообщениями и контактами.</string>
<string name="DeleteAccountNowConfirmation">Удалить Ваш аккаунт?</string>
<string name="LastSeenHelp">Изменить список тех, кто может видеть время Вашей последней активности.</string>
<string name="LastSeenTitle">Кто видит время моей последней активности?</string>
<string name="AddExceptions">Добавить исключения</string>
<string name="CustomHelp">Важно: Вы не сможете увидеть время последней активности людей, с которыми Вы не поделились своим временем последней активности. Вместо этого будет отображаться приблизительное время последней активности (недавно, в течение недели, в течение месяца).</string>
<string name="AlwaysShareWith">Всегда показывать для</string>
<string name="NeverShareWith">Всегда скрывать от</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Эти настройки переопределят значения выше.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Всегда показывать для</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Всегда показывать для этих пользователей:</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Всегда скрывать</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">Всегда скрывать от пользователей...</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Добавить</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Извините, слишком много запросов. Не удаётся изменить настройки приватности прямо сейчас, пожалуйста, подождите.</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Выйти на всех устройствах, кроме этого.</string>
<string name="RemoveFromListText">Нажмите и удерживайте на пользователя для удаления.</string>
<string name="GroupsAndChannels">Групповые чаты</string>
<string name="WhoCanAddMe">Кто может добавлять меня в группы?</string>
<string name="WhoCanAddMeInfo">Укажите, кто может добавлять Вас в группы и каналы, а кто не может.</string>
<string name="AlwaysAllow">Всегда разрешать</string>
<string name="NeverAllow">Никогда не разрешать</string>
<string name="AlwaysAllowPlaceholder">Всегда разрешать...</string>
<string name="NeverAllowPlaceholder">Никогда не разрешать...</string>
<string name="CustomShareInfo">Эти пользователи смогут (или не смогут) добавлять Вас в группы или каналы, несмотря на настройки выше.</string>
<string name="GroupsAndChannelsHelp">Укажите, кто может добавлять Вас в группы и каналы.</string>
<string name="InviteToGroupError">К сожалению, этот пользователь запретил добавлять его в группы.</string>
<string name="InviteToChannelError">К сожалению, этот пользователь запретил приглашать его на каналы.</string>
<string name="CreateGroupError">К сожалению, эти пользователи запретили создавать группы с их участием.</string>
<!--edit video view-->
<string name="EditVideo">Редактировать видео</string>
<string name="OriginalVideo">Исходное видео</string>
<string name="EditedVideo">Отредактированное видео</string>
<string name="SendingVideo">Отправка видео...</string>
<string name="CompressVideo">Сжать видео</string>
<!--bot-->
<string name="Bot">робот</string>
<string name="BotShare">Поделиться</string>
<string name="BotInvite">Добавить в группу</string>
<string name="BotSettings">Настройки</string>
<string name="BotHelp">Помощь</string>
<string name="BotStatusRead">имеет доступ к сообщениям</string>
<string name="BotStatusCantRead">не имеет доступа к сообщениям</string>
<string name="BotInfoTitle">Что умеет этот робот?</string>
<string name="BotStart">Начать</string>
<string name="BotUnblock">Разблокировать</string>
<string name="BotStop">Остановить</string>
<string name="BotRestart">Перезапустить робота</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Далее</string>
<string name="Back">Назад</string>
<string name="Done">Готово</string>
<string name="Open">Открыть</string>
<string name="Save">Сохранить</string>
<string name="Cancel">Отмена</string>
<string name="Close">Закрыть</string>
<string name="Add">Добавить</string>
<string name="Edit">Редактировать</string>
<string name="Send">Отправить</string>
<string name="Call">Позвонить</string>
<string name="Copy">Копировать</string>
<string name="Delete">Удалить</string>
<string name="DeleteAndStop">Удалить и остановить</string>
<string name="Forward">Переслать</string>
<string name="Retry">Повторить</string>
<string name="FromCamera">С камеры</string>
<string name="FromGalley">Из галереи</string>
<string name="DeletePhoto">Удалить фото</string>
<string name="Set">Установить</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Crop">КАДРИРОВАТЬ</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Вы вступили в группу по приглашению</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 вступил(а) в группу по приглашению</string>
<string name="ActionKickUser">un1 исключил(а) пользователя un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 покинул(а) группу</string>
<string name="ActionAddUser">un1 добавил(а) пользователя un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 удалил(а) фото группы</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 изменил(а) фото группы</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 изменил(а) имя группы на un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 создал(а) группу</string>
<string name="ActionYouKickUser">Вы исключили пользователя un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Вы покинули группу</string>
<string name="ActionYouAddUser">Вы добавили пользователя un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Вы удалили фото группы</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Вы изменили фото группы</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Вы изменили имя группы на un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Вы создали группу</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 исключил(а) Вас</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 добавил(а) Вас</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 вернулся(-лась) в группу</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Вы вернулись в группу</string>
<string name="UnsupportedMedia">Это сообщение не поддерживается в Вашей версии Telegram. Обновите приложение для просмотра: https://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Фото</string>
<string name="AttachVideo">Видео</string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="AttachLocation">Местоположение</string>
<string name="AttachContact">Контакт</string>
<string name="AttachDocument">Файл</string>
<string name="AttachSticker">Стикер</string>
<string name="AttachAudio">Аудиозапись</string>
<string name="FromYou">Вы</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">Вы сделали скриншот!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1 сделал(а) скриншот!</string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Неверный номер телефона</string>
<string name="CodeExpired">Срок действия кода истёк, пожалуйста, войдите снова</string>
<string name="FloodWait">Слишком много попыток, пожалуйста, попробуйте снова позже</string>
<string name="FloodWaitTime">Слишком много попыток, попробуйте снова через %1$s</string>
<string name="InvalidCode">Неверный код</string>
<string name="InvalidFirstName">Некорректное имя</string>
<string name="InvalidLastName">Некорректная фамилия</string>
<string name="Loading">Загрузка...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">У Вас нет видеоплеера, пожалуйста, установите его для продолжения</string>
<string name="NoMailInstalled">Пожалуйста, отправьте нам письмо с описанием Вашей проблемы на sms@stel.com.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">У Вас нет приложений, которые могут обрабатывать файлы типа «%1$s», пожалуйста, установите одно для продолжения.</string>
<string name="InviteUser">У этого пользователя пока нет Telegram, отправить приглашение?</string>
<string name="AreYouSure">Уверены?</string>
<string name="AddToTheGroupTitle">Добавить %1$s в %2$s?</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">Количество последних сообщений, доступных для просмотра:</string>
<string name="AddToTheGroup">Добавить %1$s в группу?</string>
<string name="UserAlreadyInGroup">Пользователь уже состоит в указанной группе.</string>
<string name="ForwardMessagesTo">Переслать сообщения пользователю %1$s?</string>
<string name="SendMessagesTo">Отправить сообщения %1$s?</string>
<string name="SendContactTo">Отправить контакт пользователю %1$s?</string>
<string name="AreYouSureLogout">Уверены, что хотите выйти?
Обратите внимание на то, что Вы можете с лёгкостью пользоваться Telegram на всех Ваших устройствах одновременно.
Помните, выход уничтожает все Ваши секретные чаты.</string>
<string name="AreYouSureSessions">Уверены, что хотите завершить все другие сеансы?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">Уверены, что хотите удалить и покинуть эту группу?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">Уверены, что хотите удалить этот чат?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Уверены, что хотите поделиться своими сведениями?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">Уверены, что хотите заблокировать этот контакт?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">Уверены, что хотите разблокировать этот контакт?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">Уверены, что хотите удалить этот контакт?</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">Уверены, что хотите начать секретный чат?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">Уверены, что хотите прервать регистрацию?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">Уверены, что хотите очистить историю?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">Удалить все кэшированные сообщения и файлы из этого канала?</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySuper">Удалить все кэшированные сообщения и файлы из этой супергруппы?</string>
<string name="AreYouSureDeleteMessages">Уверены, что хотите удалить %1$s?</string>
<string name="SendMessagesToGroup">Отправить сообщения %1$s?</string>
<string name="SendContactToGroup">Отправить контакт в группу %1$s?</string>
<string name="ForwardMessagesToGroup">Переслать сообщения %1$s?</string>
<string name="FeatureUnavailable">Извините, эта возможность пока не доступна в Вашей стране.</string>
<string name="NoUsernameFound">Пользователь Telegram с таким именем не найден.</string>
<string name="BotCantJoinGroups">Этот робот не может входить в группы.</string>
<string name="SecretLinkPreviewAlert">Включить предпросмотр ссылок в секретных чатах? Обратите внимание: для создания превью задействуются сервера Telegram.</string>
<string name="SecretChatContextBotAlert">Обратите внимание: встроенные боты создаются сторонними разработчиками. Весь текст, который Вы печатаете после имени пользователя робота, отправляется на сервера этих разработчиков.</string>
<string name="RaiseToSpeakAlert">Включить функцию «Поднеси для записи» для голосовых сообщений?</string>
<!--permissions-->
<string name="PermissionContacts">Чтобы Вы могли оставаться на связи с Вашими друзьями с любого устройства, необходим доступ к контактам.</string>
<string name="PermissionStorage">Для сохранения и отправки фото, видео и других файлов необходим доступ к памяти Вашего устройства.</string>
<string name="PermissionNoAudio">Для отправки голосовых сообщений необходим доступ к микрофону.</string>
<string name="PermissionNoLocation">Для отправки Вашего местоположения Telegram должен иметь доступ к геолокации.</string>
<string name="PermissionOpenSettings">НАСТРОЙКИ</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Быстрый</string>
<string name="Page3Title">Безплатный</string>
<string name="Page4Title">Безопасный</string>
<string name="Page5Title">Мощный</string>
<string name="Page6Title">Облачный</string>
<string name="Page7Title">Приватный</string>
<string name="Page1Message"><![CDATA[Самый <b>быстрый</b> мессенджер в мире.<br/>А ещё <b>безплатный</b> и <b>безопасный</b>.]]></string>
<string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Telegram</b> доставляет сообщения быстрее, чем<br/>любое другое приложение.]]></string>
<string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Telegram</b> безплатный навсегда. Без рекламы.<br/>Без абонентской платы.]]></string>
<string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Telegram</b> хранит Ваши сообщения в безопасности<br/>от хакерских атак.]]></string>
<string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Telegram</b> не имеет ограничений на размер<br/>Ваших файлов и чатов.]]></string>
<string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Telegram</b> позволяет Вам получать доступ к Вашим сообщениям<br/>на множестве устройств.]]></string>
<string name="Page7Message"><![CDATA[Все сообщения в <b>Telegram</b> надёжно зашифрованы<br/>и могут самоуничтожаться.]]></string>
<string name="StartMessaging">Начать общение</string>
<!--plural-->
<string name="Online_zero">%1$d в сети</string>
<string name="Online_one">%1$d в сети</string>
<string name="Online_two">%1$d в сети</string>
<string name="Online_few">%1$d в сети</string>
<string name="Online_many">%1$d в сети</string>
<string name="Online_other">%1$d в сети</string>
<string name="Members_zero">%1$d участников</string>
<string name="Members_one">%1$d участник</string>
<string name="Members_two">%1$d участника</string>
<string name="Members_few">%1$d участников</string>
<string name="Members_many">%1$d участников</string>
<string name="Members_other">%1$d участников</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">и ещё %1$d набирают</string>
<string name="AndMoreTyping_one">и ещё %1$d печатают</string>
<string name="AndMoreTyping_two">и ещё %1$d набирают</string>
<string name="AndMoreTyping_few">и ещё %1$d набирают</string>
<string name="AndMoreTyping_many">и ещё %1$d набирают</string>
<string name="AndMoreTyping_other">и ещё %1$d набирают</string>
<string name="NewMessages_zero">нет новых сообщений</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d новое сообщение</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d новых сообщения</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d новых сообщений</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d новых сообщений</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d новых сообщений</string>
<string name="messages_zero">нет сообщений</string>
<string name="messages_one">%1$d сообщение</string>
<string name="messages_two">%1$d сообщения</string>
<string name="messages_few">%1$d сообщения</string>
<string name="messages_many">%1$d сообщений</string>
<string name="messages_other">%1$d сообщений</string>
<string name="comments_zero">%1$d комментариев</string>
<string name="comments_one">%1$d комментарий</string>
<string name="comments_two">%1$d комментария</string>
<string name="comments_few">Комментариев: %1$d</string>
<string name="comments_many">Комментариев: %1$d</string>
<string name="comments_other">Комментариев: %1$d</string>
<string name="items_zero">нет элементов</string>
<string name="items_one">%1$d элемент</string>
<string name="items_two">%1$d элемента</string>
<string name="items_few">%1$d элементов</string>
<string name="items_many">%1$d элементов</string>
<string name="items_other">%1$d элементов</string>
<string name="FromChats_zero">нет чатов</string>
<string name="FromChats_one">из %1$d чата</string>
<string name="FromChats_two">из %1$d чатов</string>
<string name="FromChats_few">из %1$d чатов</string>
<string name="FromChats_many">из %1$d чатов</string>
<string name="FromChats_other">из %1$d чатов</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d секунд</string>
<string name="Seconds_one">%1$d секунда</string>
<string name="Seconds_two">%1$d секунды</string>
<string name="Seconds_few">%1$d секунд</string>
<string name="Seconds_many">%1$d секунд</string>
<string name="Seconds_other">%1$d секунд</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d минут</string>
<string name="Minutes_one">%1$d минута</string>
<string name="Minutes_two">%1$d минуты</string>
<string name="Minutes_few">%1$d минут</string>
<string name="Minutes_many">%1$d минут</string>
<string name="Minutes_other">%1$d минут</string>
<string name="Hours_zero">%1$d часов</string>
<string name="Hours_one">%1$d час</string>
<string name="Hours_two">%1$d часа</string>
<string name="Hours_few">%1$d часов</string>
<string name="Hours_many">%1$d часов</string>
<string name="Hours_other">%1$d часов</string>
<string name="Days_zero">%1$d дней</string>
<string name="Days_one">%1$d день</string>
<string name="Days_two">%1$d дня</string>
<string name="Days_few">%1$d дней</string>
<string name="Days_many">%1$d дней</string>
<string name="Days_other">%1$d дней</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d недель</string>
<string name="Weeks_one">%1$d неделя</string>
<string name="Weeks_two">%1$d недели</string>
<string name="Weeks_few">%1$d недель</string>
<string name="Weeks_many">%1$d недель</string>
<string name="Weeks_other">%1$d недель</string>
<string name="Months_zero">%1$d месяцев</string>
<string name="Months_one">%1$d месяц</string>
<string name="Months_two">%1$d месяца</string>
<string name="Months_few">%1$d месяцев</string>
<string name="Months_many">%1$d месяцев</string>
<string name="Months_other">%1$d месяцев</string>
<string name="Years_zero">%1$d лет</string>
<string name="Years_one">%1$d год</string>
<string name="Years_two">%1$d года</string>
<string name="Years_few">%1$d лет</string>
<string name="Years_many">%1$d лет</string>
<string name="Years_other">%1$d лет</string>
<string name="Users_zero">%1$d пользователей</string>
<string name="Users_one">%1$d пользователь</string>
<string name="Users_two">%1$d пользователя</string>
<string name="Users_few">%1$d пользователей</string>
<string name="Users_many">%1$d пользователей</string>
<string name="Users_other">%1$d пользователей</string>
<string name="Times_zero">%1$d раз</string>
<string name="Times_one">%1$d раз</string>
<string name="Times_two">%1$d раза</string>
<string name="Times_few">%1$d раз</string>
<string name="Times_many">%1$d раз</string>
<string name="Times_other">%1$d раз(а)</string>
<string name="Meters_zero">%1$d метров</string>
<string name="Meters_one">%1$d метр</string>
<string name="Meters_two">%1$d метра</string>
<string name="Meters_few">Метров: %1$d</string>
<string name="Meters_many">Метров: %1$d</string>
<string name="Meters_other">Метров: %1$d</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d наклеек</string>
<string name="Stickers_one">%1$d наклейка</string>
<string name="Stickers_two">%1$d наклейки</string>
<string name="Stickers_few">Наклеек: %1$d</string>
<string name="Stickers_many">Наклеек: %1$d</string>
<string name="Stickers_other">Наклеек: %1$d</string>
<string name="Photos_zero">%1$d фотографий</string>
<string name="Photos_one">%1$d фотография</string>
<string name="Photos_two">%1$d фотографии</string>
<string name="Photos_few">Фотографий: %1$d</string>
<string name="Photos_many">Фотографий: %1$d</string>
<string name="Photos_other">Фото: %1$d</string>
<string name="LastSeenMinutes_zero">был(а) в сети %1$d минуты назад</string>
<string name="LastSeenMinutes_one">был(а) в сети %1$d минуту назад</string>
<string name="LastSeenMinutes_two">был(а) в сети %1$d минуты назад</string>